Professione traduttore. Voci antiche, parole moderne. Sfide e segreti nella traduzione dei classici giapponesi

Palazzo Giusso, Aule 3.2 e 3.3 - - - 16:30
Professione traduttore. Voci antiche, parole moderne. Sfide e segreti nella traduzione dei classici giapponesi

Il seminario getterà uno sguardo sul complesso e affascinante mondo della traduzione dei classici giapponesi. Attraverso sei lezioni tenute da esperti traduttori, gli studenti esploreranno le sfide e le tecniche specifiche richieste per presentare i capolavori della letteratura classica giapponese a un pubblico italofono contemporaneo.
Ogni lezione sarà tenuta da un/a docente diverso/a, ognuno/a dei/delle quali condividerà la propria esperienza nella traduzione di un’opera classica specifica.

Data di ultimo aggiornamento: 14 Aprile 2025