Sede: Palazzo Santa Maria Porta Coeli
Coordinatrice: Maria Alessandra Giovannini
Accesso: Libero
Lingua: Italiano
Come accedere: Requisiti e modalità di ammissione
📢 Avvisi del coordinatore: visita la sezione avvisi da Unifind
Il corso in breve
Il Corso di Laurea Magistrale in Lingue e Letterature europee e americane è di durata biennale e fa parte della Classe LM 37 - Lingue e letterature moderne europee e americane. Per conseguire la laurea lo studente deve aver acquisito 120 CFU.
🔗 Per tutte le informazioni dettagliate è possibile consultare Course Catalogue.
🔗 È possibile consultare la pagina del corso UNIFIND:
Il corso offre una formazione avanzata nelle lingue, nelle letterature e nelle culture europee. Sviluppa competenze linguistiche, filologiche e critiche, rafforza l’analisi del testo e collega gli studi letterari ai processi storici, alla globalizzazione e ai media. Nel curriculum di traduzione letteraria approfondisce la teoria della traduzione, l’italiano letterario e le Digital Humanities, fornendo strumenti per applicare le tecnologie ai saperi umanistici.
Il percorso integra discipline linguistiche, letterarie e culturali con contributi storici, antropologici, geografici e filosofici. Nel curriculum di traduzione letteraria il corso propone attività dedicate alla pratica traduttiva, allo studio dell’italiano letterario e a un laboratorio di Digital Humanities, che fornisce competenze sull’uso degli strumenti informatici per le attività umanistiche e di traduzione.
Il corso prevede due curricula.
> Lingue, letterature e culture: offre lo studio avanzato di una lingua e letteratura a scelta tra francese, spagnolo, portoghese, inglese, tedesco, svedese, nederlandese, anglo-americano e ispano-americano, con un focus sull’ibridazione linguistica e sui contesti storico-culturali.
> Traduzione letteraria: consente di perfezionare la conoscenza delle lingue europee, con due percorsi. Il percorso monolingue riguarda francese, spagnolo, inglese o tedesco. Il percorso bilingue combina una prima lingua (portoghese, svedese, nederlandese, albanese, ungherese, polacco, serbo-croato, russo) con una seconda lingua scelta tra quelle attivate per l’anno accademico.
Il corso forma specialisti in discipline linguistiche, letterarie e documentali. Gli studenti possono operare come traduttori in ambito umanistico, consulenti editoriali, operatori linguistici nelle istituzioni culturali, nei media, nell’editoria, nelle rappresentanze diplomatiche e nel terzo settore culturale.
Il profilo include competenze avanzate nel commento critico, nell’analisi filologica e nelle pratiche comparative. Gli sbocchi occupazionali comprendono enti pubblici e privati, istituzioni culturali italiane e straniere, agenzie editoriali, strutture formative, organismi internazionali e attività di mediazione interculturale, oltre alla possibilità di accedere all’insegnamento con i requisiti previsti dalla normativa vigente.
Requisiti e modalità di accesso
La domanda di verifica dei requisiti si invia online tra il 1 luglio e il 5 settembre 2025, oppure tra il 1 e il 10 ottobre 2025. Vanno allegati un documento valido e il certificato di laurea con gli esami svolti, oppure, per i laureandi, il certificato di iscrizione con gli esami aggiornati o un’autocertificazione firmata con documento. Si può fare domanda per un solo curriculum. Alla chiusura di ogni finestra la Coordinatrice verifica i requisiti e pubblica sul sito dell’Ateneo l’elenco di ammessi, non ammessi o ammessi con riserva.
Per tutte le informazioni consultare la pagina con le Modalità di Accesso.
Offerta Didattica, Organizzazione e Regolamento
Tutto ciò che serve per conoscere la struttura del corso, le regole e i piani di studio.
Didattica e Orari
Questa sezione ti aiuta a organizzare al meglio il tuo percorso universitario. Qui puoi consultare i programmi dei corsi, gli orari delle lezioni e delle esercitazioni linguistiche, e le date degli esami.
Attività formative, laboratori, tirocini e stage
Troverai anche informazioni su altre attività formative, laboratori e tirocini, per costruire un’esperienza completa che integri aula e mondo del lavoro.
Tutorato e servizi di supporto allo studio
L’Università offre una serie di servizi di tutorato e supporto, pensati per sostenere il tuo percorso di studio e favorire la partecipazione attiva, accompagnandoti passo dopo passo durante gli anni universitari.
Supporto, assistenza e suggerimenti
In questa sezione ci sono tutti i riferimenti agli uffici e ai servizi di assistenza per gli studenti.
✉️ Se hai suggerimenti puoi scrivere a mea-segnalazioni@unior.it
Qualità e trasparenza
Strumenti per conoscere il funzionamento e la valutazione del corso.